Ну вот в общем-то и все "Частные уроки". Я отмучилась.
Возможно, напишу еще мини историй-сиквелов (приквелов, вбоквилов) к урокам. Посмотрим.
Ну это потом...А пока надо еще один миди довести до ума
читать дальше*Урок двадцать второй. Игра окончена, можете снять маски.*
- Ах, Брэд, Брэд, тебя так и не научили ничему стоящему, - насмешливо произнес Стольм. – Всё так же неловок с оружием. То неточно целишься, то щит не замечаешь. Ай-яй-яй. Что б сказала Брэнда, увидев сейчас тебя?
- Она б сказала: «Жаль, что ты не умер».
Кроуфорд бы усмехнулся, если б мог. Сила Наги давила слишком сильно, мужчина с трудом мог вдохнуть, что уж говорить о том, чтобы думать. Он чувствовал среди боли легкое ментальное касание телепатии. Так осторожно действовал бы только Шульдих.
- Я б ответил: «Зато он умер», - рассмеялся Стольм.
Смех его был не долог. Немец молнией влетел в зал и, быстро оценив создавшуюся ситуацию, ворвался в сознание телекинетика.
- Мальчишка, я ж тебе сказал, спасти двоих не успеешь, - разъярённый голос Стольма пронесся в мыслях.
Шульдих застыл, прикрыв глаза. Кроуфорд почувствовал, что сила Наги перестала давить, а сам мальчик, словно безвольная кукла, рухнул на пол. Фарфарелло, держа в руках кинжалы, слишком быстро продвигался к Стольму. Тот явно пребывал в растерянности и пытался воспользоваться даром. Оракул не знал почему, но телепатическое внушение на ирландца не действовало. Скорее всего к этому причастен немец, но сейчас было не до этого. Кроуфорд поднял пистолет и нажал на курок:
- Что, без телекинеза ты ничего не стоишь, Стольм?
Но пуля, нарушая все законы физики, приблизившись к мужчине практически вплотную, вдруг резко остановилась и упала на пол. А Фарфарелло, занеся оружие над телепатом, явно боролся с невидимой силой, пытаясь пробить созданную преграду. Телекинез?
- Ты прав, мой маленький Оракул, - рассмеялся Стольм, почувствовав уверенность. – Ты ведь это не предвидел?
Наги продолжал лежать без сознания на полу, а Шульдих дергался, словно пробуя выпутаться из удерживающей его сети.
- Силы твоей команды мне уже не нужны, Кроуфорд. Ведь ко мне пожаловала моя, - хриплый довольный смех разнесся по залу, когда в него вступил сначала Лорель, а следом за ним вошла Линдер.
Кроуфорд прищурился. Да, он этого не ожидал.
***
Шульдих взял Наги за руку и, обходя стороной «чудище», вытолкнул его из иллюзии.
- Думаешь, ты победил? – прохрипело рядом с ним дьявольское создание, наводящее страхи на детей. Оно словно по щелчку пальцев превратилось в Стольма.
- Да, - усмехнулся Шульдих. – Твои иллюзии слишком тонки и легко преодолеваемы.
- Зато твои щиты – решето.
Мужчина протянул руку, преодолевая воздвигнутый немцем барьер, схватил телепата за лацканы пиджака и кинул через всю комнату.
- Я могу создать иллюзию в иллюзии, ты запутаешься, преодолевая их. Потеряешь границы реальности. А твой любимый Кроуфорд сдохнет через минуту, как должен был сдохнуть много лет назад. Я вижу, что он до сих пор боится телепатов, раз решил приручить одного из них. Выбрал самого слабого, но явно одаренного. Слепил из него машину и использует, как заблагорассудится.
- Ты сумасшедший, Стольм? – выплюнул Шульдих и переместился в зал. Там было пусто. – Что за дерьмо?!
- Иллюзии. Я обещал, что Кроуфорд сдохнет.
- Я выжгу тебе мозги, а Кроуфорд вновь убьет тебя.
- Неужели маленький Оракул решил довериться телепату и рассказал ему о своем первом совершенном убийстве? Или ты был в его голове? Ты видел единственную любовь своего хозяина?
- Женщину в красном платье?
- Все-таки Кроуфорд не такой уж и Защищенный, если посредственный телепат смог пробраться в его самые сокровенные воспоминания. Ты знаешь, где ее найти, - уверенно произнес Стольм, влетая в мысли Шульдиха. Тот поморщился, блокируя вторжение, и заметил, какой безумный стал взгляд у мужчины.
- Не понимаю, о чем ты говоришь.
- О да… Женщина в красном платье. Таинственная Брэнда Кроуфорд, мать твоего Кроуфорда.
- Ты псих! – воскликнул Шульдих и рванул из зала, преодолевая иллюзию за иллюзией. Силы Стольма не бесконечны, а думать о полученной информации сейчас было не время. Кем бы ни была эта дама в красном, Кроуфорд, так тщательно оберегавший свои воспоминания о ней, не скажет ему спасибо, если он не справится с противником.
- Тебя ждет сюрприз, Шульдих! – крикнул Стольм; эхо его слов еще несколько иллюзий преследовало немца.
***
- Таланты, встречающиеся с мистером Икс, не умирают, они просто-напросто исчезают. Кажется, так ты говорила при нашей первой встрече? - спросил Кроуфорд Линдер, вставшую рядом с так ненавистным им Стольмом.
- Совершенно верно, - рассмеялся мужчина. – Их прах разносит ветер по земле. Чего ты медлишь, Линдер? Выпускай огонь.
Женщина, не спуская взгляда с американца, нахмурилась. На кончиках ее пальцев вспыхнул огонек, постепенно превращающийся в шар. Она метнула его вперед, на стоявшего недалеко от Кроуфорда немца, но огонь исчез, не долетев до него и полуметра. Наги открыл глаза, и смертельная сила, закрытая в этом хрупком теле ребенка, развела огонь в мгновение. Кроуфорд улыбнулся, наблюдая за попытками Лореля пробить своей силой воздвигнутую мальчиком стену. Через несколько секунд к ним вернулся и Шульдих, легкой ментальной волной пройдясь по сознанию команды, проверяя их щиты.
- Мне кажется, у нас ничья.
- Предлагаешь обсудить возникшую ситуацию, Кроуфорд? – насмешливо поинтересовался Стольм.
- Почему бы и нет. Мне интересно, чем моя команда вам так приглянулась?
- Тем, что ты существуешь. Но это я скоро исправлю, силы твоего мальчишки не вечны, - произнес телепат, намереваясь проникнуть в голову японца.
- Отставить, Стольм!
Шульдих с любопытством взглянул на Линдер: ее голос был подобен стали, а на кончиках пальцев до сих пор искрился огонь. Неужели…
- Мне отдан приказ…
- Я его отменяю, - холодно произнесла женщина, даже не взглянув в сторону Стольма.
- О черт, - засмеялся Шульдих. - Наш мистер Икс – баба!
В тот же момент щит, удерживаемый Наги, слегка качнулся: Стольм попытался ворваться в мысли мальчика, одновременно разряжая обойму в Кроуфорда. Шульдих выкинул сумасшедшего телепата из головы японца и с удивлением смотрел, как Линдер кидает огненный шар в своего же подчиненного, а стоящий позади нее телекинетик ломает ему шею. Запах горелого мяса медленно расползался по помещению.
- Впечатляет, - сдержанно сказал Кроуфорд, не соизволивший сдвинуться ни на шаг, когда пули одна за одной неслись точно в него, но падали, не долетая. Чертов Пророк!
- И все же, дорогой мистер Икс, почему мы?
- Считай, что тебе повезло. Ты будешь жить.
- Вас стало двое, нас – четверо. Вопрос времени.
- Ты угадал, - улыбнулась Линдер так открыто, будто не понимала, что через минуту упадет замертво или от пули Кроуфорда, или от ножа ожидающего приказа Фарфарелло, или, что более вероятно, от мучительной смерти от руки Шульдиха. – Есть три варианта.
- Я вижу всего один. Он не в вашу пользу.
- Я вижу три, и два из них в мою. Первый – если ты не соглашаешься с тем, что я предлагаю, ты умрешь; второй – ты выживешь, но ненадолго; третий – ты будешь жить, лучше, чем живешь сейчас.
- Я должен продать душу Дьяволу?
- Ты давно ее продал. Но я верну ее тебе, если ты убьешь одного не-человека, - Линдер усмехнулась и перевела взгляд с американца на телепата. Шульдих вздрогнул и почувствовал, как напрягся позади него Кроуфорд. – Всего одна пуля в лоб. И больше ничего не произойдет.
- Ты берешь подозрительно низкую цену за мою душу, - произнес мужчина. – Наги!
Шульдих не понял, что произошло. Но телекинетик снял щит, давая им дорогу в наступление. Фарфарелло, словно ждал этих слов, кинулся на Лореля, перенаправляя его силу на себя. Кроуфорд стрелял в Линдер, но пули плавились от её огня. И щиты стояли крепко-крепко, так, как у американца.
- Мне жаль, Кроуфорд, - печально улыбнулась женщина. – Может, сейчас ты передумаешь.
Не успела она произнести последнее слово, как в зал ворвались десятки вооруженных мужчин.
- Фарфарелло, - крикнул Оракул, направляя внимание парня с Лореля на бесталанное мясо, и, вытащив из кармана запасную обойму, перекинул её телепату.
- Сколько их у тебя, Кроуфорд? - Шульдих поймал её и усмехнулся, разворачиваясь спиной к наемным солдатам мистера Икс.
Телепат пытался преодолеть заслон мыслей Линдер, но все было безрезультатно, она только смеялась над его попытками и посылала в него огненные шары. Иногда именно в такие моменты, когда требуется полная концентрация, в голову совершенно не вовремя приходят мысли о прошлых боях. Хотя порой только благодаря им что-то получается. Например, мистер Райдан, будь он проклят! Он тоже был Защищенным, но чересчур самоуверенным типом. За что и поплатился. А также Кроуфорд, его многочисленные попытки научить телепата преодолевать заслон. Поэтому немец знал, что надо всего лишь найти небольшую трещинку в ее щитах, и он ее нашел.
- Почему я? – спросил Шульдих, с наслаждением наблюдая, как трещат щиты удивленной Линдер и как скапливается её сила и огненным шаром несется прямо в него. Немец уворачивается.
- Ты – механизм, удерживающий Шварц вместе.
- Да ну?
- Убив тебя, Шварц как команда уничтожит сама себя. Кроуфорд перейдет в мою группу, ваш сумасшедший Фарфарелло просто-напросто умрет, он, знаешь ли, не бессмертен, Наги последует за Кроуфордом. Все очень просто, Шульдих.
- Все очень сложно, Линдер. Кроуфорд не отдает свои игрушки в чужие руки, - рассмеялся он и покинул ее мысли, как раз вовремя, чтобы сделать шаг в сторону, избежав пули, и засадить её в неудачливого киллера.
В зале было жарко, обезумевший от счастья перерезать глотки грешникам Фарфарелло, танцуя, приближался к жертвам, нанося точные удары и игнорируя свои раны. Он прикрывался людьми как щитом, кидал трупы в стреляющих в него солдат. Ломал им шеи и слизывал с ран кровь. Он весь словно купался в их крови и никак не мог остановиться.
Кроуфорд, как заметил телепат, даже не вспотел. Он точным выстрелом поражал выбранную цель, как бы она ни пыталась спрятаться. Когда Фарфарелло двинулся на удерживаемого силой Наги в нескольких десятках сантиметров от пола в невидимых путах Лореля, американец резко повернулся и застрелил мужчину позади немца. Шульдих перестал любоваться и сконцентрировался на Линдер. Среди выстрелов он не мог не услышать отчаянный вопль Лореля, но телепат не хотел знать, что с ним сотворил Фарфарелло. Тот слишком сильно любил обездвиженные игрушки, находящиеся в его власти.
Линдер сдавала. Вся её сила уходила на поддержание щитов и создание вокруг себя огненного поля. Когда она почувствовала, что Шульдих ворвался в её мозг и, собрав всю боль Лореля, направил на нее, её сила вышла из-под контроля, огненным шаром полыхнув по владелице дара, сжигая её снаружи и изнутри.
- Так что все это было, «мистер Икс»? – спросил телепат, наблюдая, как медленно умирает сознание и тело женщины. У неё даже не было сил, чтобы закричать.
- Проверка, - мысленно произнесла Линдер и умерла.
Шульдих вздохнул и обернулся. Огонь полыхал по помещению, слизывая огненными языками десятки трупов; воздуха не хватало. Кроуфорд стоял в нескольких метрах от него и убирал пистолет; Наги морщился, пытаясь не смотреть на Фарфарелло, вырисовывающего ножом на теле Лореля какие-то символы.
- Уходим, - коротко распорядился американец и первым сдвинулся с места.
До дома они доехали молча.
***
Наги и Шульдиху потребовалось более пятнадцати минут на то, чтобы заставить Фарфарелло пойти в душ и смыть с себя присохшую к коже кровь. Чтобы сохранить так любимую им одежду и речи не было. Улики требовалось уничтожать. Но ирландец упорно не желал ничего слушать, он в десятый раз проводил языком по лезвиям стилетов, которые, казалось, уже блестели от чистоты. Руки он также хотел вылизать. Это было бы забавно, если б Фарфарелло был котом, но присохшая кровь не желала так просто исчезать с тела. Она запекшейся корочкой склеивала волоски на руках, вызывая легкую щекотку. Наверное, ощущения были необычны, так как ирландец вновь и вновь пытался соскоблить кровь с кожи. Наконец у Наги сдали нервы, и он зафиксировал парня, телекинезом, перемещая его в душевую кабинку. Телепат поспешил включить воду, сделал её приемлемой для себя, раз уж ему выпала честь заняться водными процедурами напарника. Не имея возможности говорить, Фарфарелло мычал, яростным взглядом выражая недовольство своим положением. Кровь смывалась нехотя, приходилось тереть кожу мочалкой.
- Переверни его, - попросил Шульдих, когда передняя часть тела ирландца стала больше похожа на картину сумасшедшего художника, наносящего красные мазки по белому холсту: телепат слишком сильно давил мочалкой на кожу, словно пытался срезать ее кровавые участки.
- Что? – встрепенулся телекинетик, поднимая взгляд от пола на немца.
- О боже мой, Наги! – рассмеялся Шульдих, наблюдая залитые ярко-красным румянцем лицо и шею мальчика.
- Иди к черту, Шульдих! – воскликнул японец и вышел из ванной, громко хлопнув дверью.
- Дьявол! – зарычал Фарфарелло, освободившийся от цепей телекинеза, и перепрыгнул бортик душевого поддона, пытаясь добраться до рыжего демона.
- Дерьмо! Стоять, Фарфарелло! – приказал телепат, кинув в ирландца первое, что попало под руку, – пресловутую мочалку.
***
- Знаешь, что я до сих пор не могу понять? Кто убил Чемберса и зачем?
Они наконец-таки остались одни в комнате телепата. Шульдих стоял у окна и смотрел на ночной город: на улице было совершенно тихо, фонари тускло горели, освещая проезжую часть бледно-желтоватым светом, машин практически не было. Телепат занавесил окно и повернулся к мужчине. Кроуфорд стоял у противоположной стены, подперев её плечом и сложив руки на груди.
- Думаю, тогда ты оказался прав.
- Что ты имеешь в виду?
- Их было двое: телепат и телекинетик.
- Стольм и Лорель? – недоверчиво уточнил немец. – Но зачем? Тем более я его видел. Очень глупо и непрофессионально с их стороны.
- Не уверен.
- Ты как всегда знаешь больше, чем говоришь, Кроуфорд, - язвительно произнес Шульдих. – Может, хоть раз ты мне скажешь правду?
- А ты не догадываешься? – на губах американца медленно появлялась легкая полуулыбка, от чего лицо мужчины становилось моложе.
- Ублюдок.
- Я ж сказал, ты был прав. Те данные, что раскопал Наги в архивах, наводят на мысль о том, что Чемберс мстил. Скорее всего, он хотел предупредить нас о Линдер. Его убрали. Телекинезом переместили пулю, телепатией уничтожили следы своего присутствия. Лорель показал своё лицо либо случайно, либо намеренно.
- Они запутывали следы, чтобы мы отбрасывали очевидное: Линдер хочет убить Шварц?
- Совершенно верно.
- Тогда почему бы им было не убить меня там?
- Просто-напросто их целью был не ты. Проверка, как выразилась Линдер, предполагает оценку команды в целом и ликвидацию лидера. Если б они убили тебя, я б взял другого паранорма, а Шварц бы продолжили свое существование.
- А если б убили тебя, то нас бы просто расформировали?
- Верно. Не уверен, правда, что с Фарфарелло они бы легко справились.
- Он бы умер, Наги последовал за тобой, - задумчиво повторил слова Линдер Шульдих и вздрогнул от того, насколько правдиво ситуация звучала сейчас.
- Что? – нахмурился Кроуфорд и подошел к телепату вплотную, словно так он мог понять, о чем думает и умалчивает немец.
- Это уже не имеет значения, - ответил Шульдих и улыбнулся, всматриваясь во внимательные карие глаза за стеклами очков. Некоторые вещи пророкам знать совершенно необязательно.
- Как думаешь, - спросил телепат, снимая очки с американца, – мы можем отметить нашу маленькую победу хорошим долгим трахом?
Кроуфорд приглушенно рассмеялся и скользнул рукой под футболку немца, притягивая его ближе к себе и целуя шею чуть ниже уха:
- Если ты выдержишь, то - да.
Шульдих довольно вздохнул, толкнул мужчину на кровать, сел на его бедра сверху и стал методично и не торопясь расстегивать мелкие, из прозрачной пластмассы, пуговицы на рубашке американца. Потом с той же неспешностью занялся манжетами.
- Не думал, что в слово «долго» ты вкладывал смысл как можно дольше меня раздевать, - улыбнулся Кроуфорд и сел, сталкиваясь лбом с телепатом. – Ну, ты собираешься снимать с меня рубашку?
Шульдих вытащил её из-под ремня, расстегнул последнюю пуговицу и назло медленно стянул рубашку с плеч. Мужчина наклонился, сцеловывая усмешку с губ немца, а как только руки получили свободу, футболка Шульдиха полетела на пол. Ремень на брюках потребовал больше усилий, может, из-за того, что пальцы были заняты сжиманием члена через ткань, чем раскрытием хитроумных застежек?
- Что-то мне подсказывает, что ты явно не хочешь долго, - рассмеялся телепат, уворачиваясь от поцелуев и помогая справиться с пуговицей и молнией на брюках.
Кроуфорд переместился, скидывая с себя Шульдиха и сдергивая с него штаны. Где-то в тумбочке должна была быть смазка, но в ящике у немца было такое количество вещей, что отыскать хоть что-то нужное оказалось совершенно невозможно.
- Я собираюсь «много», можешь считать это синонимом слова «долго», - ответил американец и нахмурился, рассматривая содержимое ящика. – Как ты, черт возьми, тут хоть что-то находишь?
Шульдих отбросил руки мужчины и через секунду достал небольшую баночку.
- В следующий раз положу под подушку, - пообещал парень и взвизгнул, когда Кроуфорд звонко ударил его ладонью по ягодице. – Я вижу, ты настроен решительно.
Телепат встал на четвереньки, широко раздвинув ноги, и сдавленно засмеялся, прошептав: «Не забудь снять брюки», тем самым заработав второй удар. Поверх первого. Когда теплые пальцы стали прочерчивать отпечаток ладони, он мог уже только вздыхать и прогибать спину, упираясь лбом в подушку. Кроуфорд не спешил его трахать, разминал ягодицы, смазанными пальцами кружил вокруг, но не делал попытки войти внутрь. Шульдих облокотился на одну руку, другой коснулся своего члена, сжал, прошелся по головке, размазывая выступившие капли по чувствительной коже, и толкнулся назад, на пальцы мужчины. Тот убрал их, вырывая у телепата разочарованный стон, и наклонился вперед, языком прочерчивая по спине немца прямую до плеч. Рук на члене на короткое мгновение стало две.
- Убери руку, - прошептал Кроуфорд, и Шульдих послушался, но как только немец вновь оперся на локти, мужчина забыл о желании телепата, возвращая свое внимание ягодицам.
- Брэд, - недовольно простонал парень, и когда американец самодовольным голосом произнес «ммм?», добавил: - Ублюдок.
Кроуфорд смазал пальцы и вставил сразу два, вызвав хриплый стон и несколько проклятий. Он удерживал Шульдиха на месте, не давал ему двигаться, пока не почувствовал, что тот немного расслабился. Пальцы чуть продвинулись назад, немного сжались, покружились вокруг горячей стенки и вновь двинулись вперед, повторяя свой путь раз за разом. Мужчина добавил еще один палец, резко толкнувшись тремя вперед.
- Твою мать! – воскликнул Шульдих, ощутив, как пальцы любовника прошлись по простате, и толкнулся назад, не собираясь пропускать все самое лучшее, вбирая в себя эти ощущения.
Когда Кроуфорд заменил пальцы своим членом и обхватил твердой рукой член Шульдиха, двигаясь в одинаковом ритме, немец растворился в ощущениях. Он ругался, когда мужчина специально замедлял движения, приказывал двигаться быстрее, сжимал мышцы вокруг члена, срывая довольные стоны партнера.
- Быстрее, Кроуфорд, мать твою, быстрее! – командовал он, но тут же получал только единственный сильный толчок, и член скользил по простате, заставляя все нервные окончания сойти с ума. И ритм становился медленным настолько, что парень готов был рыдать.
- Отлично, Брэд, медленнее, - Шульдих с трудом находил в себе силы на язвительность и получал удар по ягодице, и еще один сильный толчок, ломающий все барьеры. – Пожалуйста, господи, Кроуфорд, пожалуйста!
Еще несколько ленивых движений, явно задуманных для самоутверждения, и ритм становился сумасшедше-быстрым, Шульдих улетал вперед, падая на живот, но руки вновь его поднимали. Сжимали член без нежности, двигали скользкой от смазки рукой, и телепат взрывался оргазмом от переизбытка ощущений, практически теряя сознания. Но даже на грани он чувствовал, как через несколько сильных толчков Кроуфорд выплескивался в него, вот сейчас уж точно оставляя синяки на его бедрах. Тяжело дышащее тело, навалившееся сверху, лучше всего показывало, что на границе потери сознания находится не только он.
- Надеюсь, тебя хватит на второй раунд, герр Кроуфорд? - прохрипел Шульдих. Черт возьми, кажется, он сорвал голос, выражая свои эмоции.
Американец откатился немного в сторону и стал медленными круговыми движениями поглаживать поясницу телепата.
- Я это вижу, - рассмеялся мужчина и накрыл себя и немца одеялом. – Но сначала мы дадим небольшой отдых твоей заднице.
*Эпилог*
***
В этой просторной комнате, практически без мебели, находилось всего трое. Они сидели за круглым столом и рассматривали стопки фотографий. Освещения было мало. Можно сказать, что его совсем и не было: только тускло горела лампа на столе, освещая лишь кисти рук этих людей. Двое мужчин и женщина. Они тихо переговаривались, передавая друг другу фотографии.
- Время поджимает, - голос, произнесший эту фразу, был сух и высок.
- Оно всегда есть, если он не понимает, что мы действуем ради его же блага, то это не наши проблемы, - несколько нервно.
- Я думаю, что Ферм не годится, - словно подводя итог всему разговору, руки говорившего человека разорвали фотографию пополам и отшвырнули ее в сторону.
- Согласна, - высокий голос женщины звучал одобрительно. - Найрон может сорваться. Он талантливый пирокинетик, но в политике совершенно ничего не смыслит.
- Мы отправляем его не заниматься политикой. Охрана будет его прямой обязанностью.
- Он должен будет руководить группой. Он одиночка, у него нет команды в подчинении.
- Тогда давайте искать надежного лидера группы, верного организации, а не деньгам.
- Ты же понимаешь, что любой долго не проживет, если решит от нас сбежать?
- Я хочу найти из всей этой горы людей, - взмах руки в сторону фотографий, - того, с кем абсолютно точно не будет проблем. Кто сможет исполнять и отдавать приказы, стоя на нашей стороне.
- Они все знают, что их ждет.
- Не уверена, что страх в данном случае - лучший стимулятор исполнения наших указаний.
Люди замолчали и продолжили рассматривать фотографии. Некоторые летели на пол, некоторые разрывались, другие откладывались в сторону. Через некоторое время на столе остались лежать десять фотографий.
- Они все лидеры группы.
- Что скажете о Фрице? Неплохой телепат. Он бы сработался.
- Его группа хороша в бою, больше они ничем не примечательны. И проверку не прошли на прошлой неделе.
- Группа Меверманна проверку всегда проходила и успешно сработалась с Фрицем в прошлом месяце…
- Если вы говорите о проверке, то Кроуфорд идеально подходит, - ровно на середину стола, туда, где лежала исчерченная красными ровными линиями карта, легла фотография кареглазого брюнета с серьезным взглядом.
Двое других замолчали. И, наверное, если бы тусклый свет лампы позволил увидеть их лица, то мы б заметили, что они задумчиво рассматривают лицо молодого мужчины, просчитывая в уме все «за» и «против» его кандидатуры.
- Всё-таки Линдер была великолепным и преданным сотрудником. Очень сильным талантом.
- Кто в его команде?
- Через нас прошёл только Шульдих. Двоих других Кроуфорд нашёл сам.
- Шульдих? – сомнение в голосе.
- Они сработались. Мы не можем этого отрицать.
- По отчётам Линдер, они работают очень тесно, - усмешка.
- Пока они делают свою работу, их личная жизнь нас не касается.
- Итак, Кроуфорд? – словно подводя всему итог, спросила женщина.
- Думаю, да, - мужчина поднял фотографию и изучал её какое-то время, проводя указательным пальцем по овалу лица кареглазого брюнета. – Тем более, он один из самых преданных сотрудников.
- К тому же, он Оракул.
Фотография вновь легла на стол поверх карты, но теперь ровно посередине пересечения красных линий. Свет в комнате замигал, словно подтверждая слова этих троих о правильности принятого решения. Более яркий блик пронесся по карте, осветил надпись «Япония», и на какое-то мгновение показалось, что карие глаза за стеклами очков заблестели.
***
Кроуфорд спал на спине, повернув голову влево, когда раздался звонок телефона. Мужчина открыл глаза. Электронные часы, стоявшие на тумбочке, зеленоватым светом показывали три часа ночи. На улице было темно и тихо. Через неплотно задернутые шторы в комнату пробивались лунные дорожки света, несколько бледно-желтых полосок которого приютились на кровати. Одна, самая смелая, касалась лица Шульдиха, от чего оно приобрело бледный зловещий оттенок. Он что-то сонно пробормотал во сне и повернулся на другой бок, захватив с собой большую часть одеяла и накрывшись им с головой. Кроуфорд подождал, когда парень уляжется, и встал. Номер телефона не определялся. Мужчина нахмурился, но снял трубку.
- Да?
- Герр Кроуфорд? – голос на том конце провода был сухой и незаинтересованный.
- Я слушаю, - он нервно потянулся к горлу, и только коснувшись обнаженной кожи, вспомнил, что на нем нет галстука и рубашки. Этот голос лишал его уверенности и обещал как всегда непростую работу.
- Поздравляю, герр Кроуфорд.
Мужчина хотел продолжить разговор, но гудки яснее слов сказали, что он окончен. На столе мигнул ноутбук, извещая о новом письме. Кроуфорд нажал кнопку приема и поборол желание рассмеяться.
Они отправляли его в Японию. Страну восходящего солнца с морем катаклизмов.
конец
Частные уроки-22
Ну вот в общем-то и все "Частные уроки". Я отмучилась.
Возможно, напишу еще мини историй-сиквелов (приквелов, вбоквилов) к урокам. Посмотрим.
Ну это потом...А пока надо еще один миди довести до ума
читать дальше
Возможно, напишу еще мини историй-сиквелов (приквелов, вбоквилов) к урокам. Посмотрим.
Ну это потом...А пока надо еще один миди довести до ума
читать дальше